30/11/2022
Pretraga
Boris Kvaternik. Na kraju svijeta

Boris Kvaternik. Na kraju svijeta

JAMA POSRED SVIJETA

There’s a hole in the world. Feels like we ought to have known.

– Joss Whedon (Angel)

Posred svijeta zjapi jama.
Stvarnost je šuplja poput zahrđalog zvona.
Šupljina odjekuje danonoćnim vapajima.

Pokušali smo živjeti
Ko ptice u divlju zoru,
No netko nam je, neprimijećen,
Ukrao horizonte.

Htjeli smo plivati uzvodno
Ko ribe u utrobi slane majke,
No grlo jame posred svijeta
Vječno žeđa za utjehom oceana.

Željeli smo živjeti
U hladnoj, rahloj zemlji
Poput krtice koja poznaje
Intimu podzemnoga mraka.
No, seljaci su vrijedno preorali polje
I u zemlju zasadili provaliju.

Pokušali smo živjeti
Na dnu jame posred šupljeg svijeta,
A jama nam je brižno pjevušila
Sve dok nismo usnuli.


O ČEMU SAM RAZMIŠLJAO DOK SAM RAZMIŠLJAO O SMRTI

O nebrojenim dušama što pršu prema stratosferi,
Rasterećujući bolna križa stare, plave kvočke.

O tišini i o spokoju i o tajanstvu bujne tame
Što smo je upoznali u beskraju, prije prvog plača.

O ženi koja se ni ne sjeća kako je to biti ženom,
I svaku večer uz noćnu lampu puna čežnje sluša
Bat poznatih joj koraka na stubištu uspomena.

O kozmonautu koji urla u tamu iza Mliječne staze,
U šaci glupo stišćući grumen vlažne grobne zemlje.

O vratnicama katedrale što s treskom gutaju mozaike,
Uskraćujući plahom popu spasenje ljetnog dana.

O jednom licu, nečijem licu koje čuvam iza čela.
Oči mu prepoznajem, no usne su mu usne stranca.

O mesnatoj marelici što trune ispod mladog stabla,
Dok mravi izbavljuju košticu iz tamnice rujne kože.

O svemu tome sam razmišljao dok sam razmišljao o smrti.


AJJHATTIKĀNI ĀYATANĀNI

Oko nije ništa drugo nego bijeli cvijet obojenih prašnika
Koji tusto i obilno cvjeta na jutarnjem Suncu
I kojem se korijenje pruža u neznanu daljinu.

Uho nije ništa drugo nego jama posred svijeta
U koju se, poput morskih struja,
Ulijevaju neznani glasovi sa svih strana Zemlje.

Jezik nije ništa drugo nego stara, vrijedna kuhača
Koja miješa i prebire po semantičkome loncu
Kojem se ne nazire čak ni dno ni poklopac.

Nos nije ništa drugo nego elisa helikoptera
Koja zabludjele Proustove ovoga svijeta
Prenosi natrag u neoskvrnute predijele djetinjstva.

Koža nije ništa drugo nego prostran šator po svačjoj mjeri
Pod kojim nemirno i istrzano spava neki Čovjek,
Dok po njemu rominja blaga kiša ljetnih dodira.

Um nije ništa drugo nego pas što škilji ispod stolića
U dnevnoj sobi, na Badnju noć, kraj okićenog bora,
Pomalo vonjajući na vlagu mnogih prošlih zima.

booke.hr

U književnom časopisu booke.hr publici pružamo kvalitetne radove pjesnika, pisaca i književnika iz Hrvatske i susjednih zemalja. Uz Blitz vijesti, kritiku i kolumnu, našim ćemo gostima postavljati pitanja izbjegavajući standardne, po shemi vođene razgovore, te i na taj način promovirati kulturne vrijednosti, promicati ih i poticati svoju publiku na povezivanje, razvijanje dijaloga i razmjenu mišljenja.

Kontakt