17/06/2021
Pretraga

Zoran Ž. Paunović

Živi i radi u Beogradu. Studirao je engleski, makedonski, srpski i staroslovenski jezik na univerzitetu u Skoplju, kao i engleski i bugarski jezik na univerzitetu u Beogradu, gde je i diplomirao. Radio je kao prevodilac i web-novinar za tada nezavisni internet portal i radio stanicu B92 kao i za pokret Otpor!. Od 2001. godine je freelancer, a od 2012. ima status slobodnog umjetnika/književnog prevodioca. U autore koje je do sada preveo spadaju: Patricia Highsmith, Tibor Fischer, Sebastijan Foks, Tony Parsons, Dylan Thomas, Noam Chomsky i Tomislav Osmanli. Prvu pjesmu i kratku priču objavio je kada je imao devet godina. Objavljuje kratke priče u književnim časopisima i na web-portalima. Autor je šetnjopisa Oko podneva (Balkanski književni glasnik, 2020).

booke.hr

U književnom časopisu booke.hr publici pružamo kvalitetne radove pjesnika, pisaca i književnika iz Hrvatske i susjednih zemalja. Uz Blitz vijesti, kritiku i kolumnu, našim ćemo gostima postavljati pitanja izbjegavajući standardne, po shemi vođene razgovore, te i na taj način promovirati kulturne vrijednosti, promicati ih i poticati svoju publiku na povezivanje, razvijanje dijaloga i razmjenu mišljenja.

Kontakt